“Siempre nos han dicho que parecíamos un grupo de fuera"
EntrevistasHola A Todo El Mundo

“Siempre nos han dicho que parecíamos un grupo de fuera"

Redacción — 05-11-2012
Fotografía — Jimena Roquero

“Ultraviolet Catastrophe” supone cambios importantes en uno de los grupos más prometedores y ambiciosos surgidos en nuestro país en el último lustro. De formación, de estrategia, de sello y, sobre todo, con un sorprendente viraje sonoro, adaptación de la obra del misterioso artista y poeta maldito Roy ‘Tiger’ Milton.

“…I’ll fade away in the sky / flesh & blood! / don’t look for me / I won’t die / I’ve never born”. Tras escribir estas palabras el poeta norteamericano Roy ‘Tiger’ Milton montó en un avión y desapareció para siempre. Pero Hola A Todo El Mundo lo hacen resurgir de las cenizas con “Ultraviolet Catastrophe”, segundo largo (entremedias llegó el mini-álbum “Estela castiza”) que de alguna manera se convierte también en una suerte de Ave Fénix para los madrileños, ahora reducidos a cuarteto. “Adaptar los oscuros poemas de Roy ‘Tiger’ Milton nos ha condicionado mucho. Intentamos ponernos súper dramáticos, pero no podemos evitar sonar luminosos, así que al final todo ha quedado en un punto intermedio”, dice Ari. Y apostilla Ana “Llevamos vidas demasiado prosaicas como para caer en el dramatismo”. (Ari) “Teníamos claro que queríamos cambiar de instrumentación, probar con programaciones y sintetizadores. En ese sentido, la marcha de Loreto no nos condicionó porque la decisión del cambio de sonido ya estaba tomada”. Sin embargo la figura de David Unison (ex A Room With A View y The Cabriolets) como co-productor junto a Luca Petricca sí fue decisiva a la hora de empujar los temas hacia el terreno del chill wave. (Álvaro) “Teníamos todo el rato en mente que no queríamos intentar convertirnos en M83 porque, al igual que ocurre con Arcade Fire, su música es tan grandilocuente que es muy complicado no pecar de pretencioso y fracasar en el intento. Es algo que sólo ellos consiguen. Nos identificábamos más con ese lado doméstico, sucio y accesible de Neon Indian, I Break Horses, Washed Out o Twin Shadow. Y David, que tiene mucha experiencia con bases hip hop y sonidos de ese tipo, nos permitió llevarlo por ahí”.

“Ultraviolet Catastrophe” supone también el retorno del grupo al inglés como vehículo expresivo. (Ari) “Le dimos una oportunidad al castellano en ‘Estela castiza’ pero nunca terminé de sentirme cómodo. Al final me limitaba porque me resultaba hortera cuando intentaba hacer determinadas cosas con la voz y, para evitarlo, todo se me iba al mismo lado. De hecho llegué a probar el castellano con estas canciones, pero al final se convertía en una complicación de la hostia y total para qué…”. Además, el retorno al inglés coincide con una apuesta clara por la expansión internacional del grupo. (Álvaro) “Era algo que nos interesaba y que con la autoedición no habíamos podido conseguir. Mushroom Pillow nos ofrecía eso porque cuentan con la experiencia de Delorean. Yo creo que para grupos como ellos o nosotros en España hay un límite que no sé muy bien si está en llenar una Riviera o exactamente dónde. Por eso tenemos cierta curiosidad en salir a buscar fuera a ese mismo público, que también es reducido, en Francia o en otros países”. Se han puesto manos a la obra: ya se ha confirmado la publicación de “Ultraviolet Catastrophe” en Francia y Japón y en el horizonte hay una más que probable licencia en Inglaterra que les abriría muchas puertas. (Ana) “Siempre nos han dicho que parecíamos un grupo de fuera y ahora vamos a ver si es verdad. De hecho hemos tenido que luchar contra una serie de tópicos que nos caían encima: que si la imagen, cuando hay mil grupos por todo el mundo con una imagen similar, o que cantamos en inglés porque queremos salir en Pitchfork”. (Ari) “Es la aristofobia de la que hablaba Ortega”. (Álvaro) “Pero el indie en España no sólo es lo que es por la gente. También hay una industria que ni funciona ni se toma en serio a sí misma. Y te preguntas cómo pese a todo es posible que siga sobreviviendo”.


Roy ‘Tiger’ Milton

La única información en la red, la misteriosa web www.roy-tiger-milton.org da lugar a la sospecha. ¿Podría ser el poeta maldito norteamericano fallecido en accidente aéreo en 1997 una bonita farsa alegórica parida por el propio grupo? Si lo es, Ari juega al despiste. “Es un poeta y artista muy underground, como tantos otros en Estados Unidos, y encontré su libro por casualidad, en un viaje para ver a mi familia allí. En cualquier caso el poema ‘Ultraviolet Catastrophe’ trata sobre cómo realidad y ficción se entremezclan, así que en ese contexto tus teorías conspirativas encajan totalmente”.

Un comentario
  1. ¿por que no sois sinceros y decis la verdad sobre loreto? la echasteis, no pasa nada, lo peor de todo es que la otra va diciendo que se fue ella porque al final sois todos iguales, egocentricos narcisistas. Vended musica y no ideales que luego pisáis sin escrúpulos.

Lo siento, debes estar para publicar un comentario.

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.