Británico es aquel ser que en cualquier parte del mundo y en cualquier circunstancia nunca perderá la oportunidad de recordarnos su condición de tal. Son famosos por su cerveza, por su monarquía, por el té de las cinco, por los hooligans, por sus delanteros-centro, por inventar el pop, por su cinismo y por su flema. De algunas de estas cosas hablamos con Jarvis Cocker bajo el tórrido sol de Escalarre. Pero en primer lugar, me gustaría reclamar a los jefes de redacción de Los 40 Principales, El Mundo y Catalunya Ràdio que me hagan llegar el sueldo de sus corresponsales en el Doctor Music, dado que estos colegas se personaron en la entrevista colectiva con los de Sheffield y no fueron capaces de formular ni una sola pregunta, aunque no se despistaron a la hora de grabar o de anotar todo lo que allí sucedió, aprovechándose del trabajo del siempre seductor Marc Piñol de AB y del de un servidor. Por favor, realicen los ingresos en el número de cuenta que les facilitarán en la redacción de Mondo Sonoro. Después de esta modesta vendetta inicio la entrevista con el núcleo duro de los Pulp (Jarvis, el batería Nick, el guitarra Mark y la tímida teclista Candida) interesándome por la horrorosa gorra violeta con el logo de una cercana estación de esquí que luce Jarvis. "Bueno -comenta avergonzado mientras se descubre y oculta la gorra bajo la mesa- la verdad es que la llevo por necesidad, no por moda. He cometido el imperdonable error de olvidar mi colección de sombreros en casa". El efecto que mi comentario ha causado me deja impresión de que estamos ante un personaje mucho más frágil de lo que imaginamos. Vuestros discos siempre me han parecido algo conceptuales, con los temas muy unidos entre sí, excepto "Different Class", donde hay temas comunes, pero parece más un colección de singles.
(Jarvis) "Es difícil de decir, porque cuando empezamos a hacer un disco no sabemos cómo va a ser. Todo depende de nuestro estado de ánimo... eso es útil, porque en la vida normal no tienes la oportunidad de hacer un resumen de un período de tu vida y pasar a la siguiente etapa".
(Marc Piñol) "This Is Hardcore" me parece mucho más cinematográfico...
"Hay muchas referencias al cine en este disco, a mucha gente le gustaría que su vida fuera como una película, con un principio, un desarrollo y un final, con una historia interesante... y una banda sonora. Desgraciadamente la vida es mucho más azarosa que todo eso".
(Marc Piñol) ¿Y no tienen esas referencias algo que ver con tu carrera como actor?
"No, por Dios. No soy actor. Simplemente, no puedo actuar".
Pero te hemos visto sobre el escenario...
"Pero ese soy yo, puedo hacer muy bien de mí mismo, pero no puedo hacer de otra persona. Fíjate en todas las estrellas del pop que han intentado hacer películas: Sting... mal actor, David Bowie (imita su tono grave y pausado al hablar)... horrible".
¿Y Damon Albarn?
"No he visto "Face" ("El Rostro"en nuestro país), pero seguro que está horroroso. La única persona que puede dirigir a estrellas del pop con resultados aceptables es Nicholas Roeg, quien hizo "The Man Who Fell To Earth" con David Bowie, "Bad Time" (?) con Art Garfunkel y "Performance"con Mick Jagger. De alguna manera, no sé cómo, consigue usar el hecho de que no parezcan personas normales para dar credibilidad a sus papeles".
En realidad, su experiencia cinematográfica se resume en que está co-dirigiendo una serie sobre artistas marginales para el Channel 4 británico.
En este disco, ¿no habéis pretendido ser más oscuros después del enorme éxito de "Different Class"?
"No creo que hayamos, deliberadamente, intentado ser más oscuros, pero creo que si no estás atento puedes caer en la trampa de repetirte a ti mismo. Debes siempre recordarte porqué haces lo que haces, para tener una gran casa o un coche deportivo como Nick (risas)... Debe haber una razón, no tan sólo el pagar la hipoteca. Ahora se produce una extraña situación en el Reino Unido. Todas esas bandas indies o alternativas, han empezado a vender más discos y a convertirse en parte del mainstream. Esta situación provoca un desvío de las intenciones que el grupo tenía inicialmente,dado que ahora ya están más interesados en seguir dirigiéndose a una gran parte del público. La música es blanda, no es excitante. Creo que ese no es el camino".
(Marc Piñol) Al final del disco dices "bye, bye", ¿qué quieres decir?
"Es el final del disco y digo adiós al oyente y le doy las gracias. El disco empieza con algunos temas poco agradables y digo adiós a eso: ¡bien, ya ha pasado lo peor, gracias por seguir ahí!".
Habíamos pensado en algo mucho más trágico. ¿No tenéis miedo de que se os malinterprete?
(Jarvis) "La gente da demasiada importancia a las letras, tan sólo son una parte más de la canción. Piensa cuántas grandes canciones tienen letras de mierda. Una de las mejores cosas de la música es que las letras no son importantes. Cuando vienes a estos festivales y oyes a los grupos (se pone a cantar de manera que no podamos entenderle) no puedes oír las letras (risas). No importan, sólo son un sonido".
Eso conecta con parte de nuestra escena indie, donde hay grupos que cantan siempre en inglés, con letras realmente nefastas.
(Candida) "Es una pena para el castellano".
(Jarvis) "Sí, porque vuestra lengua es muy buena para cantar, no como el alemán (lo imita). El castellano está muy bien”. Se pone a cantar "Una paloma blanca". (Carcajadas)
Pero hasta Julio Iglesias tuvo que cantar en inglés para llegar a dónde está.
"Sí, sí. "To all the girls I loved... before".(¡¡¡Se pone a cantar otra vez!!!)
Podríais versionear una de sus canciones. Tú eres un casanova como él.
(Incrédulo) "¿Yo?" (Carcajadas)
¿Sois conscientes de que sois unos privilegiados por ser artistas?
(Candida) "Sí, lo somos".
(Jarvis) "Es parte de la naturaleza humana no apreciar lo que se tiene. La gente no se levanta por la mañana y dice "Gracias Señor, tengo nevera". La gente nunca está satisfecha, siempre quiere más, lo que es una vergüenza... así es la sociedad de consumo. Lo que no me gusta".
Esa sociedad de consumo es la que hace comprar discos.
(Jarvis) "Sí, sí, la publicidad genera imágenes seductoras que te hacen pensar "quiero eso". El problema de la publicidad es que gasta miles y miles de libras en el mejor fotógrafo y consigue algo que no existe en la vida real. Nada será nunca tan perfecto en la vida real, pero lo ves en televisión y decides que lo quieres. El resultado es que la gente no está satisfecha con sus vidas por motivos totalmente irreales".
Ahora una pregunta-encargo de nuestras amigas del club de fans de Barcelona, en el disco hay una referencia a "that idiot from Barcelona", nos gustaría saber quién es.
"El idiota vino de Inglaterra (risas). Nuestro último concierto en Barcelona fue una fiesta organizada por Holstein (una conocida cerveza inglesa)... Nosotros no hacemos este tipo de cosas, pero surgió la oportunidad de hacerlo en Barcelona (se esfuerza en pronunciar la c correctamente) después de una gira muy larga, así que pensamos que era una buena manera de celebrar que estábamos vivos. El idiota era uno de los organizadores en Inglaterra, que siempre estaba diciendo "tíos, espero que os guste la fiesta, porque yo monto unas realmente cojonudas"(traducción aproximada de "to party really fucking hard").De ahí es de donde sale el título de la canción "Party Hard". Cuando empiezas a mezclarte con este tipo de gente sabes que estás en el mal camino".
"This Is Hardcore" está publicado por Polygram.
Lo siento, debes estar conectado para publicar un comentario.