Si “Spanish Sahara” fue una señal de aviso del cambio estilístico de Foals en “Total Life Forever”, “Inhaler” debería hacer lo propio por “Holy Fire”. Sin embargo, no basta con un single para definir el nuevo rumbo de los de Oxford, mucho más polifórmico e incoherentemente delicioso en si. Un tercer esfuerzo que se aleja de la contención milimetrada y matemática de su predecesor, para explorar sin tapujos sonidos más pesados, como “Prelude” -de ecos nu metal-, la infecciosa “Providence” o el funk de “My Number”, desde ya uno de los hits del 2013. ¿Dispersión? “Holy Fire” resume la esencia de Foals y su constante búsqueda por el cambio, sin caer en trampas nostálgicas ni formulas repetitivas. Siguen los stacattos de guitarra con los que se dieran a conocer en 2007 y cuyo sonido inspiró a tantas otras bandas, y también los crescendos interminables y el pop preciosista como en “Stepson” o “Moon”, pero con un nuevo enfoque basado en la libertad de formas y mensaje. Letras a corazón abierto que habrán costado más de una noche en vela a Yannis y compañía, y cuyo resultado es el de un disco de claroscuros, pero de sensación vitalista. Dispónganse a degustarlo tema por tema, pese –o precisamente por ello- a la extraña disposición de los mismos.
Es de suponer que donde pone polifórmico quiere decir polimórfico (lo otro no existe), que "en si" debería ir acentuado (en sí) y que la búsqueda es "del cambio", no "por el cambio". Que el periodismo esté en crisis no es excusa para cargarse el castellano.
se puede poner en la búsqueda del cambio, no me seas chorras amigo...
Es lo que digo, querido. A ver si ellos no saben escribir y tú no sabes leer...
Si que se leer chico listo, me refería a que ambas cosas se pueden decir, a ver si dedicas algo de tu tiempo a tu aburrida vida social y dejas de hacer el troll o criticar a la chica, creo que siempre eres tu el que le dice algo en sus críticas, envidía? Calabazas? Quien sabe....
Pues mira, ni siquiera me había fijado en la firma, no sabía que hay alguien que le escribe siempre. Vamos, que no soy yo. Y no, no se pueden decir ambas cosas. "Búsqueda por el cambio" es incorrecto. O búsqueda del cambio o interés por el cambio. Lo otro, no.
que letra presides en la Real Academia?
No se trata de tener letra en la Academia, pero no sé por qué molesta tanto que se señale la mala redacción de las cosas. Lo menos que se puede pedir a alguien de un medio es que escriba correctamente.
I have completed all my goals, and wikrong on the last lesson in the school house. After finishing each school lesson, I received no bonuses. I am on level 49. But the reason I am writing is I have NOT received any new goals for a long time. Are there more goals? I've noticed one of my neighbors who is on a higher level than me, has cleaned up her farm. Nothing on her farm but buildings and a few animals. No trees, crops. If we don't have goals to work toward, the game isn't much fun. Are there more goals??? My neighbors are asking the same question.
I feel saetifsid after reading that one.